Citations


____________________________________________________________________________________________________________

"
Sous le soleil du matin un grand bonheur se balance dans l'espace" Camus - Noces à Tipasa

"Demain, je surprendrai l'aube rouge sur les tamaris mouillés de rosée saline, sur les faux bambous qui retiennent à la pointe de chaque lance bleue, une perle." Colette . La Naissance du JourDé

"Déjà mon reflet d'arbre planté devant moi
L'image de ma vie entre ciel et terre;
le tronc qui va profond, les rameaux coupés courts,
le double geste des branches dures qui veut être
un désir d'embrasser le ciel;
0 mes bras trop courts envieux des oiseaux."

Mas-Felipe Delavouet, Pouèmo I
______________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________

mercredi 7 mars 2012

En pensant à Rilke

je suis partie de quelques lignes ,  il y avait ce souvenir des livres de sciences de mon enfance, représentant les grandes fonctions du corps humains, locomotion, digestion, circulation. J'aimais particulièrement dessiner la circulation sanguine, ces rivières rouges et bleues et leurs affluents qui irriguaient chaque cellule. J'ai commencé par ce croquis, et puis de trait en trait, le dessin s'est mis en place, et avec lui d'autres idées sont nées, d'autres images et quelques vers des "sonnets à Orphée" se sont naturellement imposés. Orphée, trait d'union entre le monde des morts et celui des vivants, entre tous les règnes vivants..


Orphée (encre de chine)
.
              "er ist einer der bleibenden Boten, der noch weit in die Türen der Toten ,
               Schalen mit rühmlichen Früchten hält". (il est un des messagers éternels
               et bien au delà du seuil des morts, tend les coupes qu'emplissent les
                 fruits glorieux).

               "erst in dem doppelbereich (dans le double royaume enfin
                werden die Stimmen ewig und mild" (les voix seront éternelles et douces).
                                                            
Sei allem Abschied voran, als wäre er hinter
dir, wie der Winter, der eben geht.
Denn unter Wintern ist einer so endlos Winter,
dass, überwinternd, dein Herz überhaupt übersteht.

Sei immer tot in Eurydike - singender steige,
preisender steige zurück in den reinen Bezug.
Hier, unter Schwindenden, sei, im Reiche der Neige,
sei ein klingendes Glas, das sich im Klanf noch zerschlug.

Sei- und wisse zugleich des Nicht-Seins Bedingung,
den undendlichen Grund deiner innigen Schwingung,
dass du sie völlig vollziehst dieses einzige Mal.

Zu dem gebrauchten sowohl, wie zum dumpfen und stummen
Vorrat der vollen Natur, den unsäglichen Summen,
zähle dich jubelnd hinzu und vernichte die Zahl.
                                                              Rainer Maria Rilke
                                                         Die Sonette an Orpheus XIII


Devance toute séparation, comme si elle était derrière
toi, semblable à l'hiver qui, à l'instant s'en va.
Car parmi les hivers, il en est un sans fin, tel
que, l'ayant surmonté, ton coeur en tout survivra.

Sois toujours mort en Eurydice -, monte en chantant plus fort,
en célébrant plus haut, remonte dans le pur rapport.
Ici, parmi ceux qui passent, sois au royaume du déclin
sois un verre qui tinte et dans le tintement déjà se brise,

sois - et connais en même temps la condition du non-être,
la raison infinie de ton intime vibration,
afin de l'accomplir entièrement cette unique fois.

Aux réserves, employées aussi bien que voilées et silencieuses,
de la nature totale, sommes indicibles,
ajoute-toi avec allégresse et anéantis le nombre.

le treizième sonnet, fait écho au "cimetière marin" de Valéry, Orphée est le Dieu de la métamorphose

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire